日本語 (Japanese):
観光するのにいい場所はありますか?
・・・を、フランス語であらわすとどのようになるでしょう。
フランス語 (French):
Avez-vous quelques endroits touristique a nous recommander?
・・・と、フランス語ではこのように書きます。
フランス語カナ読み (Kana):
アベ ヴ クエルク ザンドロワ トゥリスティック ア ヌ ルコマンデ?
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
Can you recommend any plases for sightseeing?
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
当サイトのアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- サッカー/野球観戦が好きです:J'aime bien regarder le match de basebal・・・
- おはようございます:Bonjour・・・
- すみません(呼びかけ):Excusez-moi・・・
- ここでタバコを吸っていいですか?:Est-ce que je peux fumer ici? ・・・
- 私は日本から来ました:Je suis venu du Japon.・・・
- 次のページへ:東京に住んでいます
- 前のページへ:お話できてとても楽しかったです
- この記事の属するメインカテゴリ:人々との交流へ戻る