HOME > 食事・レストランにて > 予約/今晩6時に2人で予約したいのですが
日本語 (Japanese):
予約/今晩6時に2人で予約したいのですが
・・・を、フランス語であらわすとどのようになるでしょう。
フランス語 (French):
Je voudrais reserver pour deux personne a six heures ce soir.
・・・と、フランス語ではこのように書きます。
フランス語カナ読み (Kana):
ジュ ヴドレ フェール ユンヌ レゼルヴァシオン プア ドゥ ペルソンヌ ア シザール ス ソワール
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
I'd like to reserve a table for six at two tonight.
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
当サイトのアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- サッカー/野球観戦が好きです:J'aime bien regarder le match de basebal・・・
- おはようございます:Bonjour・・・
- すみません(呼びかけ):Excusez-moi・・・
- ここでタバコを吸っていいですか?:Est-ce que je peux fumer ici? ・・・
- 私は日本から来ました:Je suis venu du Japon.・・・
- 次のページへ:予約/今の時間、食事はできますか?
- 前のページへ:予約/ここで予約をしてもらえますか?
- この記事の属するメインカテゴリ:食事・レストランにてへ戻る