日本語 (Japanese):
チェックイン/荷物を部屋に運んでもらえますか?
・・・を、フランス語であらわすとどのようになるでしょう。
フランス語 (French):
Voulez-vous porter mes bagagges a la chambre?
・・・と、フランス語ではこのように書きます。
フランス語カナ読み (Kana):
ヴレ ヴ ポルテ メ バガージュ ア ラ シャンブル?
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
Would you have may baggage sent up?
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
当サイトのアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- サッカー/野球観戦が好きです:J'aime bien regarder le match de basebal・・・
- おはようございます:Bonjour・・・
- すみません(呼びかけ):Excusez-moi・・・
- ここでタバコを吸っていいですか?:Est-ce que je peux fumer ici? ・・・
- 私は日本から来ました:Je suis venu du Japon.・・・
- 次のページへ:チェックイン/貴重品を預かってもらえますか?
- 前のページへ:チェックイン/非常口はどこですか?
- この記事の属するメインカテゴリ:宿・ホテルに泊まるへ戻る